zh

林语堂金书日记及家书自画像

时间:2022-02-16 08:59:33

此外,日记还收录了林语堂1927年至1943年所有翻译作品的详细清单,包括《开明英语语法》、《花姑娘》、《北京的云》、《孔子的智慧》、《苻坚集》、《国民革命北伐简史》、《易卜生情书》等。从上述日记中可以看出,其收入主要来自宇宙风等出版物的成立所带来的版税、稿费和分红。因为作品在国际上卖得很好,所以经常赚得相当多,另外股票和债券都有记录,年收入超过几万美元。

林语堂晚年最大的愿望就是编出一套汉英词典,把他毕生所学浓缩在其中,留给后人。为此,他付出了很多努力。虽然他越来越老,越来越虚弱,但他从未放弃。经过多年的努力,他终于能够在77岁(1972年)完成林语堂的《当代汉英词典》,这是他跨文化双语创作的巅峰之作。从1967年到1972年,整整五年的时间里,他日夜废寝忘食,最终影响了视力,甚至出现了中风的迹象。

从下面这封写于1966年的家书中,我们可以知道,林语堂长期以来一直在为《当代汉英大词典》做准备,他的决心、极高的期望和辛勤的付出,让人不得不佩服这位老人惊人的生命能量和创造力。

林语堂最著名的名字之一是“幽默大师”,之所以冠上这个名字,是因为他翻译了幽默一词,创立了《论语·人道·宇宙风》来推广幽默文学。

宇宙风由林语堂和陶于1935年9月16日创立。该杂志出版后不久,销量达到4.5万册,仅次于《生活周刊》和《东方杂志》,是中国第三大杂志,也是文学出版物的冠军。它是孤岛时期持续时间最长的刊物,影响深远。